围炉夜话(汉英对照)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第22章 明辨是非 不忘廉耻

To be a man,one should distinguish right from wrong and keep in his heart the sense of shame.

心能辨是非,处事方能决断;人不忘廉耻,立身自不卑污[1]。

中文注释

[1]自不卑污:自然不会自甘堕落。

今文解译

心中有了正确的是非观,处理起事情来就能做到果断坚决。

做人不忘廉耻,为人处世就自然不会做出有损品格的事来。

English Translation

Only when a man has cultivated the ability to distinguish between right and wrong can he handle affairs with resolution.

Only when a man has kept in his heart the sense of shame can he conduct himself in a way free of filth and mire.