
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第12章 名利不可贪 学业在德行
Undeserved fame and gain must not be coveted;academic achievement lies in morality.
名利之不宜得者竟得之,福终为祸;困穷之最难耐者能耐之,苦定回甘。生资[1]之高在忠信,非关机巧[2];学业之美在德行,不仅文章。
中文注释
[1]生资:人的资质;人的品质。
[2]机巧:算计;小聪明。
今文解译
不该得到的名利竟然得到了,这种福分终究会变成祸患;最难熬的贫困熬过去了,最后肯定会苦尽甘来。
人品高贵不在于弄巧玩术,而在于忠诚信实;学业精深不仅仅表现在文章上,而且还反映在德行修为上。
English Translation
Undeserved fame and gain will finally change into a mishap even though you are already in the possession of them.If you can bravely endure destitution,all the bitterness you go through shall be replaced by sweetness.
Whether the aptitude of a man is high or not is not decided by adroitness but by faithfulness and honesty.The beauty of a man's academic achievement lies not only in writings but also in morality.