上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花
黄鹤楼闻笛
一为迁客去长沙,西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。
注释
迁客:指贬谪外地的官员。
长沙:此处用贾谊典故。西汉贾谊年轻有大志,曾任大中大夫,因忧虑汉室安危而屡次上书,言辞激切,被谪为长沙王傅。诗中诗人以贾谊自比。
江城:武汉,因在长江边上,故名。
落梅花:又名梅花落,曲名,属汉乐府横吹曲。因笛声悲伤凄凉,一曲之后,连梅花也忍不住而落瓣。
简析
这首七言绝句记述了诗人游历黄鹤楼,听闻玉笛声油然而生的迁谪伤感和思乡离愁,寓情于景,意象唯美。
“一为迁客去长沙”,首句用典,诗人借贾谊贬谪长沙自比,抒发被贬后的低落心情。“西望长安不见家”,极言与故乡远隔千里之遥,难得再见。此两句叙事,表达诗人贬谪长沙的落寞伤感和思乡深情。
“黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花”,后两句借景抒情,“黄鹤楼中吹玉笛”实写黄鹤楼笛声响起凄惨《梅花落》的音调,为下一句虚景埋下感情基调;“江城五月落梅花”虚写五月梅花纷飞的情景,此处的“五月落梅花”与六月飞雪有异曲同工之妙,均给人以凄凉萧条之感。后两句寓情于景,抒发诗人遭遇仕途曲折而心生愁绪。
背景
这首七言绝句,是诗人于唐肃宗乾元元年(758),流放夜郎,途中遇赦,于是年夏天,经武昌游黄鹤楼,闻笛有感所作。
名家点评
〔清〕蘅塘:无限羁情,笛里吹来。(《唐诗直解》)