• 首页
  • 玄幻
  • 都市
  • 武侠
  • 历史
  • 轻小说

中国古代女诗人在英语世界的传播与研究

何嵩昱

更新时间:2021-01-05 16:33:24

最新章节:参考文献
完结共27章
倒序

封面

版权页

内容简介

作者简介

关于本书

英语世界中国文学的译介与研究丛书 总序

绪论

第一章 译介与传播

第一节 滥觞期(1589—1920年):“诗神远游”不列颠

第二节 发展繁荣期(20世纪20—90年代):“兰舟”漂洋行欧美

第三节 深化延展期(20世纪90年代至今):“彤管清徽”探深源

第二章 过滤与变异

第一节 翻译文本的选择倾向与文化过滤

第二节 译介策略的选择及变异特点

第三章 研究与阐释

第一节 20世纪90年代之前的研究方向和特色

第二节 20世纪90年代以后的研究方向和特色

第三节 主要研究者及其研究内容

第四章 视角与创新

第一节 西方文论视域下的中国古代女诗人研究

第二节 英语世界中国古代女诗人研究的创新性及借鉴意义

第五章 接受与他国化

第一节 叩寂寞以求音:英语世界仿中国古代女诗人的诗歌创作

第二节 过天堂而留影:其他文学作品中的中国古代女诗人

结语

附录 主要论著中诗人及诗题中英文对照表

参考文献

更新时间:2021-01-05 16:33:24